<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: 지겹</title>
	<atom:link href="http://www.jacopast.com/2/2008/10/836/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.jacopast.com/2/2008/10/836/</link>
	<description>✖ 빈둥 빈정 빈곤</description>
	<lastBuildDate>Thu, 22 Jul 2010 04:20:25 +0900</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
	<item>
		<title>By: psychede : returned</title>
		<link>http://www.jacopast.com/2/2008/10/836/comment-page-1/#comment-298</link>
		<dc:creator>psychede : returned</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 26 Oct 2008 01:37:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jacopast.com/2/?p=836#comment-298</guid>
		<description>&lt;strong&gt;지겹...&lt;/strong&gt;

&#8230;해서 네이버 국어사전 검색후 &#8216;지겹다&#8217; 용례를 삼겹살에 맞춰 변용.
지겹다: 형용사  
[형용사]『…이』 넌더리가 날 정도로 지루하고 싫다. 
- 지겨운 삼겹살
- 너무 삼겹살을 먹...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>지겹&#8230;</strong></p>
<p>&#8230;해서 네이버 국어사전 검색후 &#8216;지겹다&#8217; 용례를 삼겹살에 맞춰 변용.<br />
지겹다: 형용사<br />
[형용사]『…이』 넌더리가 날 정도로 지루하고 싫다.<br />
- 지겨운 삼겹살<br />
- 너무 삼겹살을 먹&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jacopast</title>
		<link>http://www.jacopast.com/2/2008/10/836/comment-page-1/#comment-297</link>
		<dc:creator>jacopast</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Oct 2008 12:19:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jacopast.com/2/?p=836#comment-297</guid>
		<description>&lt;a href=&#039;#comment-296&#039; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;@psychede&lt;/a&gt; - 왠지 v. (삼겹살을 지치도록 먹었다는 뜻에서) 지겹다. 뭐 이런 어원일 거 같지 않냐. 
(한자)脂+겹(layer) 21세기부터 사용. 이라던지.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href='#comment-296' rel="nofollow">@psychede</a> &#8211; 왠지 v. (삼겹살을 지치도록 먹었다는 뜻에서) 지겹다. 뭐 이런 어원일 거 같지 않냐.<br />
(한자)脂+겹(layer) 21세기부터 사용. 이라던지.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: psychede</title>
		<link>http://www.jacopast.com/2/2008/10/836/comment-page-1/#comment-296</link>
		<dc:creator>psychede</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 25 Oct 2008 11:19:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.jacopast.com/2/?p=836#comment-296</guid>
		<description>나도 지겹다</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>나도 지겹다</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
